Απορίες για τη μετάφραση των επεισόδίων

Ρωτήστε οτιδήποτε εδώ και βοηθήστε μας να βελτιώσουμε τις λειτουργίες του forum.
User avatar
SANDOKANTHANOS
Luffy
Posts: 3001
Joined: 30/09/11, 00:00
Gender: Male

Re: Απορίες για τη μετάφραση των επεισόδίων

Postby SANDOKANTHANOS » 03/07/12, 04:21

Γιατί σε μερικά posts αυτό που θέλουν να πούνε το λένε δύο φορές;Για άτομα που πάσχουν από προβλήματα μνήμης;


BECAUSE WITHOUT ME, IT WOULD BE JUST AWESO.
Image
User avatar
Epsilon
Διαχειριστής
Posts: 4601
Joined: 23/09/11, 00:00
Gender: Female
Location: Αλφάβητο
Contact:

Re: Απορίες για τη μετάφραση των επεισόδίων

Postby Epsilon » 03/07/12, 13:16

Αυτό να υποθέσω ότι είναι απορία για τη μετάφραση των επεισοδίων; :lalala:

Γιατί δεν επιτρέπεται το διπλό ποστάρισμα, οπότε συγχωνεύονται τα 2 μηνύματα που γράφει κάποιος, πατώντας ίσως κατά λάθος 2 φορές το Submit.
Μια φορά κι έναν καιρό, το Κορίτσι από την Κίνα...
User avatar
LuffyOP
Nami
Posts: 36
Joined: 17/05/12, 19:27
Gender: Male

Re: Απορίες για τη μετάφραση των επεισόδίων

Postby LuffyOP » 09/09/12, 22:29

Γεια σας! Θα μπορούσατε να μου πείτε την διαδικασία της μετάφρασης? Δηλαδή παίρνετε τα επεισόδια raw και βάζετε ελληνικούς υπότιτλους ή με κάποιον άλλο τρόπο?
User avatar
Epsilon
Διαχειριστής
Posts: 4601
Joined: 23/09/11, 00:00
Gender: Female
Location: Αλφάβητο
Contact:

Re: Απορίες για τη μετάφραση των επεισόδίων

Postby Epsilon » 10/09/12, 03:06

Ναι, σε γενικές γραμμές, μπορείς να πεις ότι αυτό γίνεται xD
Για την ακρίβεια, στο One Piece ακολουθούμε την εξής διαδικασία:
- Παίρνουμε τους αγγλικούς υποτίτλους, τους μεταφράζουμε, τους χρονίζουμε, τους διορθώνουμε.
- Παίρνουμε το raw βίντεο, το φιλτράρουμε και προσθέτουμε καραόκε στους τίτλους αρχής καθώς και επεξηγήσεις σε πινακίδες ή ό,τι άλλο ιαπωνικό έχει πάνω του το βίντεο.
- Παίρνουμε τον ήχο.
- Ενώνουμε τα τρία παραπάνω.

Είναι κάτι συγκεκριμένο που θέλεις να μάθεις;
Μια φορά κι έναν καιρό, το Κορίτσι από την Κίνα...
User avatar
LuffyOP
Nami
Posts: 36
Joined: 17/05/12, 19:27
Gender: Male

Re: Απορίες για τη μετάφραση των επεισόδίων

Postby LuffyOP » 10/09/12, 21:01

Όχι, μόνο αν μπορείς να μου πεις που βρίσκετε τα raw episodes? Και τι εννοείς όταν λες παίρνουμε τον ήχο? Δεν έχει ήχο το ιαπωνικό raw episode? Αυτάα :D
User avatar
Epsilon
Διαχειριστής
Posts: 4601
Joined: 23/09/11, 00:00
Gender: Female
Location: Αλφάβητο
Contact:

Re: Απορίες για τη μετάφραση των επεισόδίων

Postby Epsilon » 10/09/12, 22:27

Τα raw επεισόδια μπορείς να τα βρεις σε διάφορους trackers με μια αναζήτηση, όπως εδώ:
http://www.nyaa.eu/

Ναι, αυτό εννοώ, ότι παιρνουμε τον ήχο απ' το raw.
Μια φορά κι έναν καιρό, το Κορίτσι από την Κίνα...
User avatar
LuffyOP
Nami
Posts: 36
Joined: 17/05/12, 19:27
Gender: Male

Re: Απορίες για τη μετάφραση των επεισόδίων

Postby LuffyOP » 11/09/12, 12:45

Ευχαριστώ πολύ! Μπορεί να βοηθήσω και εγώ αν χρειάζεστε αλλά από του χρόνου που θα τελειώσω το σχολείο :D
User avatar
EvilLuffy
Chopper
Posts: 17
Joined: 13/11/11, 01:00
Gender: Male

Re: Αναδημοσίευση των Επεισοδίων

Postby EvilLuffy » 23/11/12, 01:04

παιδιά για το one piece ποτε θα βγάλετε κιάλα επεισόδια??
User avatar
henry17
Global Moderator
Posts: 1578
Joined: 31/03/12, 22:29
Gender: Male
Location: The finish line is just the beginning of a whole new race

Re: Απορίες για τη μετάφραση των επεισόδίων

Postby henry17 » 23/11/12, 14:26

είναι στο production stage :lalala:
Image
Image
User avatar
nikoss23
Chopper
Posts: 2
Joined: 30/12/12, 13:16
Gender: Male

Re: Σχολιασμός παλαιότερων επεισοδίων

Postby nikoss23 » 30/01/13, 00:58

ποτε θα ανεβασετε καινουρια επεισοδια εχς μηνη στο πακετο τον 17 επεισοδιον 62 -78 μιλας για το τορρεντ ευχαριστω κανετε πολυ καλη δουλεια :yosh: :yosh: :yosh: :yosh: :yosh: :yosh:

Return to “Απορίες και Σχόλια”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest