Σχόλια για τις μεταφράσεις

Ρωτήστε οτιδήποτε εδώ και βοηθήστε μας να βελτιώσουμε τις λειτουργίες του forum.
User avatar
D.Luffy
Usopp
Posts: 56
Joined: 24/12/11, 20:19
Gender: Male

Re: Σχόλια για τις μεταφράσεις

Postby D.Luffy » 29/12/11, 13:45

Συγχαρητηρια σε ολα τα παιδια που κανουν αυτην την καταπληκτικη δουλεια για εμας, συνεχιστε ετσι :ohyeah:


Image
User avatar
Kuma
Usopp
Posts: 84
Joined: 19/10/11, 00:00
Gender: Male

Re: Σχόλια για τις μεταφράσεις

Postby Kuma » 06/01/12, 06:20

πολυ καλή δουλεια κανετε!!!!!
Image
kosteo
Chopper
Posts: 4
Joined: 15/01/12, 07:03
Gender: Male

Re: One Piece 1-53 με ελληνικούς υπότιτλους

Postby kosteo » 15/01/12, 19:17

παιδεία κάνετε εξαιρετική δουλεία μπράβο σας συνεχίστε έτσι και τα αλλά τα επεισόδια που δεν είναι έτοιμα ακόμα με ελληνικούς υπότιτλους είμαστε μαζί σας και κατανοούμε τι δύσκολη προσπά8εια που κάνετε για να φτίαξεται τους υπότιτλους ενα μεγάλο ευχάριστο που μου δώσατε τέτοια χαρά από εμένα για να μπορέσο να ξαναδώ την αγαπημένη μου σειρά ξανά και ελπίζοντας να δω και τα επεισόδια που δεν είδα είσαστε number one
User avatar
iwearmysilence
Brook
Posts: 137
Joined: 04/01/12, 23:42
Gender: Female
Location: Θεσσαλονίκη-Αθήνα
Contact:

Re: Σχόλια για τις μεταφράσεις

Postby iwearmysilence » 15/01/12, 23:37

συγχαρητήρια για τη δουλειά που κάνετε!! Εύχομαι να συνεχίσετε έτσι!! Τι θα κάναμε χωρίς εσάς ευχαριστούμε πολύ!!! :thanks: :thanks: :thanks:

Image
tomic20
Chopper
Posts: 4
Joined: 12/11/11, 01:00

Re: Σχόλια για τις μεταφράσεις

Postby tomic20 » 08/02/12, 13:09

ποτε τελειωνει η εξεταστικη?
User avatar
Ichigo
Global Moderator
Posts: 485
Joined: 05/10/11, 00:00
Gender: Male
Location: Θεσσαλονίκη

Re: Σχόλια για τις μεταφράσεις

Postby Ichigo » 08/02/12, 15:43

tomic20 wrote:ποτε τελειωνει η εξεταστικη?



το θέμα λέγετε "Σχόλια για τις μεταφράσεις"
που κολάει η ερωτησή σου με το θέμα??
μάθετε να κάνετε στο σωστό μέρος τα ποστ σας
πέρνεις 1 προειδοποίηση
User avatar
dimitriskk
Chopper
Posts: 15
Joined: 07/02/12, 09:17
Gender: Male
Location: Pyrgos Ileias

Re: Σχόλια για τις μεταφράσεις

Postby dimitriskk » 10/02/12, 13:42

Μπραβο ρε παιδια.....να στε καλα.......πολυ καλι ι δουλεια σας και σε συνδιασμο με τουσ αλλους(ΤΖΑΤΖΙΚΙ,SICK...)σε λιγο θα τα κανανετε ολα ελληνικα και θα εκπλιρωσετε παιδικεσ επιθυμιες πολλων μας .....την δικια μου σιγουρα......ειστε τελειοι συνεχιστε ετσι....με τρελα......εχετε απιστευτουσ φασς!!!!!ΑΠΛΑ ΜΕΤΡΑΤΕ ΑΠΙΣΤΕΥΤΑ!!!!!!!!!!!!!!!!
Image
User avatar
thanos_ronin
Usopp
Posts: 51
Joined: 01/10/11, 00:00

Re: Σχόλια για τις μεταφράσεις

Postby thanos_ronin » 12/02/12, 13:06

Υπάρχει περίπτωση μόλις φτάσετε στο 206 να πιάσετε τα 492 - 504(που είναι αμετάφραστα) και μετά να συνεχίσετε από το 207?
User avatar
kalliniki
Joker Team
Posts: 1725
Joined: 06/10/11, 00:00
Gender: Female
Location: Fishman Island

Re: Σχόλια για τις μεταφράσεις

Postby kalliniki » 12/02/12, 14:20

Σκοπός της ομάδας είναι να μεταφραστούν όσα επεισόδια είναι αμετάφραστα!
Μετά το 207 είναι μεταφρασμένα από τος tzatzikoi και τους sickfansubs( οι sickfansubs συνεχίζουν καθημερινά με τα παλιά επεισόδια, έχουν πει και μάλιστα μέχρι που θα μεταφράσουν...), δεν νομίζω ότι χρειάζεται να μεταφραστούν!
Όσο για τα σχέδια που ζητάς είναι στα άμεσα σχέδια μας!
Image
My Life Spent On Anime
Spoiler: Show
Spoiler: Show
Image
ImageNami-swan! Robin-chwan! Vivi-chwan! Shirahoshi-chwan!
User avatar
redhaired sanny
Joker Team
Posts: 873
Joined: 08/02/12, 20:14
Gender: Female
Location: ...all blue

Re: Σχόλια για τις μεταφράσεις

Postby redhaired sanny » 12/02/12, 14:51

παντως μπραβο....τελεια δουλεια :good:
Image
ο sogeking ειναι ο αντρας της ζωης μου

Return to “Απορίες και Σχόλια”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest